Scroll down to read this message in Spanish. Vaya hacia abajo para leer este mensaje en español.
This is the first of a 5-part series about the biggest challenges we face as union members this fall.
We fought for the very best contracts and we won the biggest raises ever.
For example, over the last year, non-tipped workers on the strip put $8,000 more dollars in their pocket because of our BEST contract EVER.
Now, Trump’s Republican buddies in Congress want to tax our health care that we fought so hard to protect.
Those taxes would take hard-fought money out of our paycheck every year.
This and many other reasons are why we must make sure that we vote and every one of our family members vote for Kamala Harris in this upcoming election.
Early Voting ends this Friday, November 1st.
Election Day is Tuesday, November 5th.
Skip the lines by filling out your ballot and dropping it off this week.
Esta es la primera de una serie de 5 partes sobre los mayores desafíos que enfrentamos como miembros de la Unión este otoño.
Luchamos por los mejores contratos y ganamos los mayores aumentos de la historia.
Por ejemplo, durante el último año, los trabajadores que no reciben propinas en el Strip pusieron $8,000 dólares más en sus bolsillos debido a nuestro MEJOR contrato de TODA LA HISTORIA.
Ahora, los amigos republicanos de Trump en el Congreso quieren que paguemos impuestos por nuestra atención médica que luchamos tanto por proteger.
Esos impuestos sacarían dinero duramente ganado de nuestro cheque de pago cada año.
Esta y muchas otras razones son por las que debemos asegurarnos de votar y que cada uno de los miembros de nuestra familia vote por Kamala Harris en las próximas elecciones.
La Votación Temprana termina este viernes 1 de noviembre.
El Día de las Elecciones es el martes 5 de noviembre.
Evite las filas llenando su boleta y entregándola esta semana.